Laboratoire Lettres, Langages et Arts (EA 4152)
Création, Recherche, Émergence, en Arts, Textes, Images, Spectacles

Accueil LLA-CRÉATIS > Présentation > Les membres permanents > Enseignants-chercheurs

Maître de Conférences

Kinga JOUCAVIEL

Coordonnées :
Université Toulouse - Jean Jaurès 5 allées Antonio Machado 31058 TOULOUSE Cedex 9
Téléphone :
05 61 50 47 01
Mél :
jujoux@aol.com
Téléphone 2 :
05 61 86 17 56
Structure(s) de rattachement :
Lettres, Langages et Arts – Création, Recherche, Émergence en Arts, Textes, Images, Spectacles (LLA CREATIS)
Section Slavistique (Russe / Polonais)
Institut de Recherche Pluridisciplinaire en Arts, Lettres et Langues (IRPALL)

Discipline(s)

Langues et littératures slaves

Fonction

Maîtresse de conférences
Directrice de collection Nouvelles Scènes - Polonais (Presses Universitaires du Midi)

Discipline(s) enseignée(s)

Langues et littératures slaves

Thèmes de recherche

Axes de recherches :
- lexicologie et syntaxe dans l’approche contrastive français / polonais
- traductologie (en particulier dans le domaine du théâtre)
- didactique du polonais (outils audiovisuels)
- civilisation polonaise (valorisation dans le cadre du projet européen Fabrec et des Semaines polonaises)
- théorie de la littérature - évolution du genre épique « nouvelle et récit bref », (équipe de recherche IRPALL)
- théâtre polonais contemporain (valorisation dans le cadre du festival « Universcènes »)
- culture polonaise et inter-culturalité, analyse intertextuelle (valorisation dans le cadre des « Semaines polonaises », équipe de recherche LLA)

Travaux de recherche
• dans l’équipe de recherche LLA :
1° théâtre contemporain,
2° culture polonaise dans le monde (Semaines polonaises)
• dans le cadre de séminaires IRPALL « Nouvelle et récit bref »
1° récit bref et nouvelle en Pologne

Activités / CV

PUBLICATIONS RÉCENTES

  • 2008 – « Actions culturelles dans une dynamique pluridisciplinaire », in L’Enseignement du polonais en France. IIes Assises,  coll. Travaux de l’IES, tome 56, Institut d’Etudes Slaves, 2008, pp 99 - 105
  • 2008 – traduction de « Deux pauvres Roumains parlant polonais » de D. Maslowska, coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2008, 130 p
  • 2008 – « Polonité …, altérité conradienne », in  Joseph Conrad, un Polonais aux confins de l’Europe, coll. Travaux de l’IES, tome 57, co-édition Institut d’Etudes Slaves et Société Historique et Littéraire polonaise, 2008, tome 57, pp 23 - 35
  • 2009 - traduction de « La valise de Pantofelnik » de M. Sikorska-Miszczuk, coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2009, 83 p
  • 2009 - « La folie Almayer de Joseph Conrad. Quelques réflexions sur l’héritage culturel polonais », coll. Époque conradienne, 10 p, vol. 35, 2009
  • 2010 – traduction « Et cœur ment » de Michal Bajer, coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2010, 125 p
  • 2011 – traduction de « Les poupées » de Michal Zdunik, coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2011
  • 2012 – publication des actes du colloque « Jean Potocki – pérégrinations », PUM, à paraître en janvier 2013
  • 2012 – publication collective « Nouvelle européenne » (4 articles : « Personnage dans la nouvelle conradienne », Structure de la nouvelle de J. Iwaszkiewicz Le ciel », « L’espace-temps dans la nouvelle d’Olga Tokarczuk  Deux ex », « Evolution de la nouvelle polonaise au 20ème siècle », « Espace-temps dans Dieu, le temps, les hommes et les anges d’Olga Tokarczuk », PUB
  • 2012 – traduction de « Deuxième chambre » de Z. Herbert, coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2012
  • 2012 – direction de la publication collective « Jean Potocki – pérégrinations », PUM, (mars 2013)
  • 2013 – « Jean Potocki – pérégrinations », coll. Cribles, PUM, 2013
  • 2013 – « Galicia felix ? » Aliénation ou idéalisation – réflexion sur la situation des Polonais dans la Galicie austro-hongroise » in « Cultures nationales en Autriche-Hongrie (1867 – 1918). Contacts, confluences et transferts », CEGIL, Nancy, .janvier 2013
  • 2013 – traduction « L’enfant » de Maria Spiss, coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2013
  • 2014 – traduction de « Farrago » de Lidia Amejko, coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2012, 70 p
  • 2014 – publication dans l’édition collective « Nouvelle européenne » de 4 articles : « Personnage dans la nouvelle conradienne », Structure de la nouvelle de J. Iwaszkiewicz Le ciel », « L’espace-temps dans la nouvelle d’Olga Tokarczuk Deux ex », « Evolution de la nouvelle polonaise au XXe siècle » « Espace-temps dans Dieu, le temps, les hommes et les anges d’Olga Tokarczuk », 2014, PUB
  • 2015 – traduction de la « Tadeusz Kantor. Conversation » de M. Porebski » [in « Deska »], coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2015
  • 2016 – « Kantor – portrait multiple. Polyphonies, inspirations, renaissances ». in Slavica Occitania, revue de slavistique, LLA CREATS, Université de Toulouse Jean Jaurès, œuvre collective sous la direction de Kinga Joucaviel (avril 2016)
  • 2016 – traduction de la pièce « Récits (in)humains » de Szymon Bogacz ; coll. Nouvelles Scènes, PUM, 2016, 163 p
  • 2016 – « Cyberchanges et démons thermodynamiques. De la créativité lexicale dans l’œuvre de Stanislaw Lem », article dans la revue Champs du Signe, Fictions des mondes possibles, ouvrage publié avec le concours de L’Institut de Recherche Pluridisciplinaire en Arts, Lettres et Langues «IRPALL» de l’Université Toulouse Jean Jaurès-Campus Le Mirail, PUM, 2016
  • 2016 – « Tadeusz Kantor – portrait multiple. Polyphonies, inspirations, renaissances. » in Slavica Occitania n° 42, ouvrage publié avec le concours du laboratoire LLA CREATIS (à paraître en septembre 2016)

Informations complémentaires


-        organisation de manifestations / colloques à visée scientifique et culturelle dans le cadre des Semaines po
lonaises de Toulouse

-        présentation de communications consacrées à : Gombrowicz, Witkiewicz, Szymborska, Mickiewicz , Chopin, Wyspiański, Kantor, Przybyszewski, Wieniawska, Miłosz, Iwaszkiewicz, Mrożek, Sienkiewicz, Schulz, Giedroyc, Czapski, Jeleński, Conrad, Wajda, Kieślowski, Conrad, Lem, Modrzejewska, Jean Potocki…

-        participation au projet européen interuniversitaire FABREC - expérimentation d’un processus de création fondé sur le croisement de disciplines artistiques, théâtre, musique, design, multimédia autour du thème « le voisinage » (exposé, débat, organisation)

-        responsabilité du domaine polonais au sein du Festival Universcènes




Mise à jour : juillet 2016




 

Vers page d'accueil de l'Université Fédérale Toulouse Midi-Pyrénées

 

Annuaire

 

L'actualité

Version PDF | Mentions légales | Conseils d'utilisation | Lien vers RSSSuivre les actualités | haut de la page