-
Partager cette page
L'art du texte. Lirécrire en recherche-création IV - Monter, adapter, éditer
Publié le 17 avril 2026 – Mis à jour le 17 avril 2026
le 20 mai 2026
à partir de 10h00
Salle E412 (matin) et Grand Hall (après-midi)
Maison de la recherche
Campus Mirail - UT2J
Journée d'étude
MATIN : écrire, lire, éditer - Salle E412
10h-11h00 : lecture d’un extrait de L’Heure qui dépasse de Lucie Dumas, coll. « Nouvelles scènes francophones », Presses universitaires du Midi, 2026.
11h00-11h30 : entretien d’Anne Pellus avec Lucie Dumas (autrice et metteuse en scène) et Lucie Dalet (compositrice) autour de la pièce L’Heure qui dépasse.
11h30-11h45 : présentation de la collection « Nouvelles scènes francophones » aux Presses Universitaires du Midi, par Muriel Plana.
11h45-12h30 : entretien d’Anne Pellus avec Carole Hurtado, Karine Saroh et Muriel Plana, à propos de l’édition critique de L’Heure qui dépasse aux PUM,
2026.
APRÈS-MIDI : adapter/ monter pour la scène - Grand Hall
14h00-17h00 : Présentation de l’atelier montage-adaptation des Master Arts de la scène et du spectacle vivant (ETCC-EDCS)
Montages-adaptations par les Master 2 ETCC-EDCS des débuts de quatre des six pièces à paraître dans Nouvelles Scènes/Linguae, « Genre et sexualité » (Muriel Plana, Hilda Inderwildi, dir.) aux PUM : Rouge à lèvres d’Abbas Ahmad Al Hayek, traduit de l’arabe par Saïd Benjelloun, Vive et franche amitié de Katharina Stalder, Barbarie en Noir et Blanc d’Esther F. Carrodeguas, traduit du galicien par Fabrice Corrons, Les Putes. Opérette amorale d’Emma Dante, traduit de l’italien par Céline Frigau Manning et Romane Lafore
Le programme de la rencontre est disponible sur ce lien.